59e93856b76a4a06

Новости Брексит на 23 октября

Сколько британских избирателей осознали в день референдума по Brexit, что будущее нации будет зависеть, более чем через два года, от результатов напряженных, детальных переговоров по таможенным соглашениям и Северной Ирландии? Премьер-министр Тереза Мэй вчера изложила переговорные позиции — которые наши журналисты охарактеризовали как “постепенные, но важные шаги” - для заключительных этапов переговоров с Брюсселем. Держите себя в руках, сказала она депутатам в Палате общин, которые критиковали ее подход со всех сторон.

В реальном мире, люди начали замечать, что обсуждается. Точнее, они начали гуглить. Поиски "Brexit deal” и “no deal” достигли рекордных высот; в последние недели наблюдается резкий всплеск в поисках “Таможенного союза" и "ирландской границы".”

Блумберг
157 дней до выхода
Сегодня в Brexit: мы знаем, что Brexit сбивает с толку. Поэтому мы отвечаем на ваши вопросы. Это может сбивать с толку, даже для людей, обращающих пристальное внимание на проблему.

Имея это в виду, мы спросили, что озадачило вас больше всего в Brexit. Ваши вопросы были увлекательным сочетанием. Сегодня мы представляем ответы от Эммы Росс-Томас, редактора Bloomberg Brexit.

Ваши Вопросы
Вопрос: я читал об ирландской пограничной проблеме практически со времен референдума. Я до сих пор не совсем понимаю, каковы цели всех сторон, какие механизмы они поддерживают, в чем подводные камни и почему так трудно найти приемлемое решение.

Ответ: суть такова: британцы не хотят введения границы между Северной Ирландией и Британией, которая может нанести ущерб Великобритании. Обе стороны обязались избегать границы на острове Ирландия, что может подорвать Соглашение Страстной пятницы, которое положило конец десятилетиям беспорядков. Тем не менее, единственная причина, по которой сейчас нет границы между Северной Ирландией и Ирландской Республикой, заключается в том, что обе они являются членами единого рынка ЕС и Таможенного союза. Теперь, когда Великобритания. хочет покинуть ЕС, какая-то граница, вероятно, должна пойти куда-то, чтобы защитить единый рынок. Но никакая граница между Ирландией и С.И. не может означать границы между Северной Ирландией и материковой Великобританией, чего Великобритания хочет избежать. Отсюда и тупик.

Вопрос: насколько реально, что ирландский вопрос может быть решен? 

Ответ: Великобритания говорит, что хочет, чтобы окончательная торговая сделка с ЕС поддерживала такие тесные связи с блоком, что ирландская граница может оставаться открытой. ЕС не так уверен и предложил поддержку, которая эффективно удержала бы Северную Ирландию в Таможенном союзе и частях единого рынка. На данный момент Тереза Мэй отвергла это, заявив, что это подорвет целостность Великобритании.тем не менее, есть ощущение, что обе стороны сближаются, и сделка между Лондоном и Брюсселем рассматривается как возможная. Более важный вопрос заключается в том, может ли Мэй затем получить поддержку в Вестминстере для этой сделки. Один чиновник, близкий к процессу, поставил шансы около 50: 50.

Подробнее: может ли Ирландия действительно отказаться от строительства границы после Brexit?

Вопрос: почему Великобритания не может просто заявить, что у них не будет пограничного контроля между Ирландией и Северной Ирландией, и пусть ЕС создаёт все, что они хотят на стороне Ирландии?

Ответ: потому что Великобритания уже согласилась, что не может быть развода без соглашения на ирландской границе. 

Вопрос: как именно сценарий отказа от сделки повлияет на всех граждан Великобритании в Европе? Каково влияние на рабочие визы, вид на жительство, домовладение, развод и медицинское страхование? А как насчет граждан ЕС, проживающих в настоящее время в Великобритании?

Ответ: Мэй сказала, что что бы ни случилось, гражданам ЕС будет разрешено остаться, хотя теоретически предварительное соглашение, которое в основном позволяет всем оставаться на месте и поддерживать большую часть своих прав, будет недействительным. На данный момент это не более чем политическое заявление о намерениях. Но мало кто ожидает, что Великобритания начнет выбрасывать граждан ЕС, если не будет сделки. Правительство будет иметь более насущные проблемы на своей тарелке, и предприятия будут кричать, если им придется иметь дело с нехваткой персонала на вершине всего остального.

Вопрос: какие позиции высказали лидеры ЕС по поводу разворота Brexit и особенно одностороннего отзыва статьи 50 Великобританией?

Ответ: лидеры ЕС заявили,что приветствовали бы возвращение Великобритании. Большинство юристов считают, что статью 50 можно отменить. Что касается продления: официальные лица ЕС, как правило, говорят, что если бы Великобритания сделала это для того, чтобы провести еще один референдум, они бы сказали "да", но если бы это было сделано для обеспечения какого-то переговорного преимущества, ответ был бы "нет".

Вопрос: мы слышали предложения/решения Великобритании по Brexit. Какие предложения от ЕС?

Ответ: их можно суммировать в этой таблице, впервые составленной Европейской комиссией:

Но помимо экономики и торговли — самой спорной части развода — ЕС хочет глубокого партнерства в области безопасности и обороны и хочет оставаться рядом со своим старым союзником.

Вопрос: каковы британские обязательства перед ЕС, если не будет сделки, учитывая подписание соглашения о выходе в принципе в декабре прошлого года?

Ответ: соглашение, подписанное в декабре прошлого года, не имеет обязательной юридической силы. Но Великобритания, вероятно, будет на крючке, по крайней мере, за часть денег, которые она согласилась заплатить. Это потому, что есть обязательства, которые она накопил в качестве члена, и подписала семилетний бюджет, который не заканчивается до 2020 года.

Вопрос: Есть ли цифры для депутатов, поддерживающих народное голосование — либо потому, что они верят в демократию, либо потому, что они видят в этом способ избежать последствий Брексита? Другими словами, реально ли народное голосование?

Ответ: на данный момент нет. Слишком много препятствий. Но это может измениться. Когда Мэй возвращает сделку, некоторые законодатели планируют внести поправки в предложение, которое она представляет парламенту, чтобы предложить второй референдум. Лейбористы сохраняют вариант второго референдума на столе в качестве последнего средства. 

Кратко о Brexit
Наблюдайте за колебаниями / неизбежным резким движением фунта по окончательному результату Brexit будет иметь большие последствия для политики Банка Англии. Согласно расчетам Bloomberg Economics, колебания обменного курса могут подтолкнуть инфляцию почти до 3 процентов или замедлить ее до значительно ниже целевого показателя в 2 процента к началу 2020 года. Текущий прогноз Банка Англии, основанный на Brexit с плавным переходом и небольшим движением фунта, вызывает все больше сомнений.

Сколько? / Германия будет платить в бюджет ЕС на 15 млрд евро ($17,2 млрд) в год больше из-за Brexit, сообщает Bild, при этом платежи в этом году достигают 30 млрд евро. По словам Bild, Берлин копает глубоко, чтобы компенсировать исчезновение взносов в бюджет Великобритании.

Облачные времена впереди / облачная вычислительная рука китайского розничного гиганта Alibaba Group Holding открыла свои первые центры обработки данных в Великобритании, с двумя сайтами в Лондоне. Европа стала ключом к успеху Alibaba Cloud за пределами Китая, с перспективами в США.

Безопасность / британские и европейские рынки могут заключить всеобъемлющую сделку, которая защищает трансграничную торговлю ценными бумагами после Brexit. Но немцы на это не делают ставок и планируют открыть прямые связи с управлением Великобритании по финансовому регулированию и надзору на случай, если европейские страны потерпят неудачу в своих усилиях по достижению совместной сделки.

источник: bloomberg